Приветствую Вас Гость
Понедельник
16.02.2026
03:28

I Love English

Меню
Ваше мнение (IMHO)
Сколько вам лет (только серьезно)?
Всего ответов: 104
Ищу мышку
Fun

Children: You spend the first 2 years of their life teaching them to walk and talk. Then you spend the next 16 years telling them to sit down and shut-up.

ЗАКЛАДКИ
Поиск по сайту
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
free counters
Главная » Статьи » Занимательно

Had had had

А вы слышали про "had had had"?  

В английском языке есть такое предложение: James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.  

Вы не думайте, оно совершенно правильно написано, кроме отсутствия знаков препинания. Это английский аналог русской фразы "Казнить нельзя помиловать" - то есть демонстрация того, что знаки пунктуации в предложении расставлять нужно, и расставлять нужно правильно. Имена героев (James, John, teacher), так же как и различные детали, часто меняют.  

Фраза становится намного понятнее при добавлении в неё правильных знаков препинания (здесь и далее - согласно википедии): James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher.

То есть, в переводе на русский: В то время, как Джон использовал «had», Джеймс использовал «had had»; учитель предпочёл «had had». 

Категория: Занимательно | Добавил: pashoklviv (08.02.2011)
Просмотров: 1636 | Теги: ломаем язык, прикол, 2.381 грн | Рейтинг: 0.0/0