Приветствую Вас Гость
Пятница
29.03.2024
09:00

I Love English

Меню
Ваше мнение (IMHO)
Сколько лет вы изучаете английский:
Всего ответов: 68
Ищу мышку
Fun

Children: You spend the first 2 years of their life teaching them to walk and talk. Then you spend the next 16 years telling them to sit down and shut-up.

ЗАКЛАДКИ
Поиск по сайту
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
free counters
Главная » Статьи » Юмор

Забавные иностранные слова

Забавные иностранные слова

Забавные иностранные слова Пусть вам не покажутся эти слова неприличными или грубыми. Это обычная транслитерация, в карманных переводчиках можно и не такое встретить:)

Да и вы в свою очередь тоже наверно не раз замечали, как смешно звучат некоторые иностранные слова! Вот пример, который я услышал на уроке филологии:

Идет украинец по Варшаве, достает банковскую карточку, которая у него случайно выскальзывает. И вдруг слышит сзади: "Панэ, вы падло!". Что происходит дальше, можно только предположить:)

На самом деле, вежливый поляк имел ввиду: "Мужчина, что-то упало!"

И, если уж речь пошла про Польшу, русскому человеку стоит послушать песню Марыли Родович "Разноцветные ярмарки". Хотя я очень уважаю эту певицу, но не могу удержаться от улыбки при некоторых словах. Рекомендую!

От вас ждем свежих примеров в комментариях!
  • Херня (Herna) - биллиардная (чеш.)
  • Чеpстве окypки - свежие огypцы (чеш) .
  • Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
  • Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
  • Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
  • Суки - Любимый (японск.)
  • Сосимасё - Договорились (японск.)
  • Яма - Гора (японск.)
  • муде виснет - Показ мод (шведск.)
  • Kaka - пирожное (швед.)
  • Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
  • Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
  • Миньетта (Min hjarta) - моё сердце (швед.)
  • Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
  • Липун (Lipun) - Билет (фин.)
  • Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
  • Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
  • Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
  • Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
  • Ялда - девочка (иврит)
  • Мудак - обеспокоен (иврит)
  • Peace Dance - Танец мира (англ.)
  • Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
  • More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более темное? Hемного более темное." (англ.)
  • Pedestrians - Пешеходы (англ.)
  • Near Bird - "рядом птица" (англ.)
  • Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
  • Mandar - посылать (исп.)
  • Cuchara - ложка (исп.)
  • Mando - командование (исп.)
  • Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
  • Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я принёс костюм (португ.)
  • Bardak - стакан (турецкое)
  • Урода - Красота (пол.)
  • Склеп - магазин (польск.)
  • Бляйбен - оставаться (нем.)
  • Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)
  • Бляйх - бледный (нем.)
  • Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
  • Сусон-Гавнунон = Конёк-Горбунок (иврит)
  • Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю" (японский)
  • Сёсуй (shosui) - Помочиться, "отлить" (японский)
  • О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене,японский)
  • Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло" (Японский)
  • Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке" (Японский)
  • мумурлюк - похмелье (сербский)
  • Уж непалезеш - Житель Непала (португальский)
  • прахосмукачка - пылесос (болг.)
  • пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
  • пердета - шторы (болгарский)
  • попа (popa) - карма (исп)


Рекомендуем также:
Веселые переводы,
Скороговорки,
Дискаверизмы
Категория: Юмор | Добавил: pashoklviv (02.03.2011)
Просмотров: 3995 | Рейтинг: 5.0/1